Кодекс калибра .45 - Страница 46


К оглавлению

46

«Наташа здесь. Мой козырь – неожиданность. Значит, парадный вход не для меня».

– Приятель, объедешь ресторан с той стороны. Тормози… вон… там.

Оказавшись позади «Золотого павлина», я осторожно огляделся. Народ шел по своим делам, и никому не было дела до неспешно идущего молодого человека в длинном светлом плаще. Подошел к черному входу. Я исходил из того, что вряд ли кто-то из моих врагов мог даже подумать, что Дик Дантон явится сюда, в одиночку, среди белого дня. К тому же с момента похищения девушки прошло совсем немного времени. Если даже и предполагался такой вариант, то он был последним в их списке. Остановившись у двери, еще раз огляделся по сторонам. Убедившись, что не привлекаю ничьего внимания, осторожно подергал за ручку. Заперто. Положил правую ладонь на рукоять пистолета с глушителем, а левой осторожно постучал в дверь. Не дождавшись ответа, снова тихо постучал. Спустя минуту замок щелкнул и дверь открылась. Я рассчитывал, что на пороге появиться охранник, но вместо плечистого здоровяка на пороге стоял худой парень со злым лицом. В руке он держал швабру для мойки пола.

– Эй, мистер…!

Фраза так и осталась незаконченной, потому что уборщик разом потерял дар речи, когда ему в переносицу ткнулся удлиненный глушителем ствол пистолета. Подталкиваемый пистолетом, он стал отступать назад до тех пор, пока мы не оказались внутри помещения. Прикрыв за собой дверь, я оглушил его, а обмякшее тело затащил в темный угол и осторожно опустил на пол. Только успел выпрямиться, как открылась дверь, ведущая в подсобные помещения, и на пороге показалась плотная фигура охранника. Пока он вглядывался в полумрак, я успел совместить его переносицу со стволом своего «кольта». Его тело еще сползало по шелушившейся штукатурке, когда я был у двери, из которой он только что вышел. Некоторое время вслушивался. Ничего подозрительного. Рабочий шум из расположенной недалеко кухни частично переплетался с идущей откуда-то из глубины ресторана музыкой джазового оркестра.

Ральф Гравано по кличке Бык, стоявший у двери в штаб-квартиру Анджелло, увидев незнакомого человека, насторожился, но уверенность, с которой шел незнакомец, удержала его от резкого окрика, к тому же, тот никак не мог пройти мимо Тима Конолли, дежурившего внизу. Он только открыл рот, как вдруг в руке чужака оказался пистолет с навинченным на него глушителем. Рука гангстера скользнула за отворот пиджака. Вероятно, ему самому его движения казались очень быстрыми, когда в этот самый миг, направленный на него ствол дернулся. Пуф! Пуф! Бык, получивший две пули в голову, умер прежде, чем понял, что его жизни пришел конец. Левой рукой я подхватил тело, дав ему плавно скользнуть по двери. Выпрямившись, несколько секунд прислушивался, и только потом рванул на себя ручку двери. Выставив ствол, шагнул вперед… и оказался в коридоре. Две двери с одной стороны, две – с другой. Мне захотелось грязно выругаться. В обойме осталось четыре патрона, и я не знал за какой из дверей этот поганец прячется! С автоматом я мог дать бой, но пока мне удавалось оставаться невидимкой… И я решился. Выщелкнул обойму, и загнал новую в рукоять пистолета. Я не стал гадать, а вместо этого дернул ручку двери с правой стороны. Это была бухгалтерия. Двое пожилых мужчин сидели за столами, где лежали счеты, бумаги, ручки и карандаши. Один из них что-то усердно писал в толстой тетради, а второй тем временем сосредоточенно щелкал костяшками счетов. Никто из них не обратил на меня ни малейшего внимания, пока я не вошел и не прикрыл за собой дверь. Только тогда оба оторвались от своих дел и посмотрели на меня.

– Сидеть тихо.

Ответом было невнятное мычание второго бухгалтера, замершего с карандашом в руках. Счетовод продолжать сидеть с отвалившейся челюстью, глядя на меня взглядом насмерть перепуганного человека. Эти люди были не опасны, а вот телефон, стоящий на столе счетовода… Только я откинул оборванный телефонный провод, как дверь распахнулась, и на пороге встал мой старый знакомый… Сполетто.

– Майк, ты должен был…! – незаконченная фраза повисла в воздухе, когда он увидел меня.

Он даже не успел толком удивиться, как я дважды нажал курок. Прижимая руки к горлу, он захрипел, но вместо того чтобы рухнуть, неожиданно для меня сделал сначала один шаг назад, за ним другой. На какие-то мгновения я растерялся и не сразу выскочил вслед за ним в коридор. Итальянец, продолжая меня удивлять, не рухнул на пол, а продолжал стоять, шатаясь. Красная пена выступила у него на губах и пузырилась в носу. Я подхватил его в тот момент, когда из двери напротив появился бандит с заспанным и поэтому недовольным лицом. Очевидно, он спал и проснулся от шума в коридоре. Вскинув «кольт», я нажал на спусковой крючок и увидел, как потемнела его переносица, когда пуля сделала в ней дырку. Отброшенный пулей охранник рухнул, как подкошенный. Сомнений не было, что шум упавшего тела не только привлечет внимание, но и насторожит остальных бандитов. Теперь я мог рассчитывать только на огневую мощь. Отбросив пистолет, я рывком из-под плаща достал автомат. Руки сами, автоматически, не теряя ни секунды, подготовили оружие к бою. Мышцы напряглись и затвердели. Когда резко распахнулась другая дверь по левой стороне коридора, я был готов и сразу нажал на курок. Очередь, грохотом отдавшись от стен, зазвенела пустыми гильзами, падающими на пол. Щепки, детали замка и сплющенные пули полетели в разные стороны, а следом раздался крик боли, перешедший в длинный болезненный стон. Перестав стрелять, я настороженно замер. Враг был ранен, но не убит, что осложняло ситуацию до предела, так как на парадном выходе ресторана должен был стоять, как минимум, еще один охранник. И если он не полностью глухой, то сейчас он должен был бежать сюда.

46