Кодекс калибра .45 - Страница 43


К оглавлению

43

– Здравствуйте! Что есть у вас вкусненького?

– Бифштексы. Бутерброды с копченым мясом и курицей. Яблочный пирог. Фруктовая вода, кока-кола, сок, чай, кофе.

– Дайте мне пару бутербродов с копченым мясом, кусок яблочного пирога и чай.

Забрав бутерброды, пирог и чай, я сел за столик у окна. Ел медленно, изредка бросая взгляды в окно. С моего места хорошо был виден вход в ресторан. Посмотрел на часы. Двадцать минут двенадцатого. Доев пирог, мелкими глотками стал допивать чай.

«Сколько я тут сижу? От силы полчаса, а хозяин уже стал посматривать в мою сторону. Не нужно лишних подозрений. Надо уходить».

Перед тем как встать, бросил последний взгляд на противоположную сторону улицы. Как раз в этот момент открывалась дверь, и из ресторана вышла веселая компания. Трое мужчин и девушка. Я уже собрался отвести от них взгляд, как что-то в одном из мужчин показалось мне знакомым. Жесты, походка… К сожалению, тень от шляпы надежно скрывала черты лица незнакомца, превращая его в бледное пятно. Заинтригованный, я не открывал от него взгляда до тех пор, пока все они не остановились в круге света, падающего от фонаря. Как только я увидел кто это, меня просто сорвало с места и бросило к двери. Уже на пороге меня остановил крик хозяина заведения: – Эй! Ты куда?! А платить?!

Выхватив из кармана деньги, я выдернул из пачки пять долларов и бросил их на стоящий рядом столик. Выскочив на улицу, я был готов перебежать дорогу, как мне перекрыл путь усилившийся поток машин. Выжидая момент, я не отрывал взгляда от Джека Грубера, стоящего на противоположной стороне улице.

«Нет, гад, сразу я тебя не убью. Сначала буду бить. Долго бить, пока ты весь кровью не умоешься. Потом приставлю тебе пистолет к голове и буду смотреть, как ты будешь извиваться от страха. И только потом пущу тебе пулю в лоб!».

Если бы я встретил его в грязной подворотне, боявшегося собственной тени, то, возможно, оставил бы его в живых, но сейчас… выходящим из ресторана, смеющимся, со шлюхой под ручку… Нет! Предателю – смерть!

Вдруг Грубер замахал рукой, подзывая проезжающее мимо такси. Я понял – еще минута и он уйдет. Под рев клаксонов и злые крики водителей я бросился через дорогу, но лишь для того, чтобы увидеть, как такси с предателем вливается в поток машин.

«Мать вашу! Ушел! Из-под носа ушел! Гад! Паскуда!».

Несколько секунд в бешенстве я смотрел вслед растворившемуся в темноте такси, как вдруг вспомнил о двух других мужчинах. Посмотрел в их сторону. В этот самый момент один что-то сказал другому, они рассмеялись, пожали друг другу руки и разошлись в разные стороны. Один из них свернул на улочку, ведущую за ресторан, а другой пошел в мою сторону. Отвернувшись и сделав вид, что высматриваю в потоке машин такси, я стал осторожно наблюдать за ним. Определить его национальность было нетрудно: итальянец. Густые черные брови. Черные ухоженные усики. Когда он прошел мимо меня, я немного выждал, а потом пошел за ним следом. Судя по тому, что тот шел, не спеша, могло означать только одно: этот тип живет где-то поблизости. Мне пришлось идти за ним минут десять, пока тот не вошел в подъезд жилого дома. Подойдя к стеклянной двери, я увидел, как он, подойдя к конторке консьержки, перебросился с ней несколькими словами, после чего стал подниматься по лестнице. Попробовать подняться следом за ним? Тогда надо что-то сказать консьержке.

«Соврать, но что? А если… Сойдет! Остальные подробности придумаю по ходу разговора!».

Рванув дверь на себя дверь, я придал себе вид сильно спешащего человека, затем сделал несколько быстрых шагов и остановился у перегородки, за которой сидела пожилая женщина с круглым лицом любительницы сдобных булочек и глазами завзятой сплетницы. Не успела она хоть что-то сказать, как я спросил: – Скажите, фамилия мужчины, который только что сюда вошел, не Дженкин?!

Оторопев от неожиданного вопроса, она, чуть помедлив, ответила: – Нет. А что случилось, сэр?

– Проклятье! Я был уверен, что это он. Окликнул его по имени, но он не отозвался и сразу вошел в этот подъезд! Скажите, а у него нет маленького шрама над губой, который он прикрывает усами?

– Нет, сэр!

– Тогда это не он! Ради бога, извините! Ну, доберусь я еще до этого негодяя… – последние слова я сказал вполголоса, словно для себя, и уже начал разворачиваться, как меня остановил голос консьержки: – Сэр! Извините меня!

Повернувшись к ней, я понял, крючок рыбка заглотала. Глаза у женщины прямо горели от желания узнать мою историю.

– Да?

– Сэр, я знаю одного человека по фамилии Дженкин. И фигурой он походит на мистера Сполетто.

– Гм! Что за мистер Сполетто?

– Это тот мужчина, которого вы посчитали за Дженкина! Наш жилец! Живет на втором этаже. Так спокойный, а когда напьется… просто… жуть. У него оружие есть. Такой большой револьвер! И девицы к нему размалеванные да расфуфыренные ходят. Этакие фифы! Проходят мимо и делают вид, что не замечают меня. А сами-то они кто?! Девки распутные! А какие звуки из их квартиры доносятся, вы бы слышали! Это же… – тут она опомнилась и, придав своему лицу смиренное выражение, уже другим тоном сказала. – Прости меня Господи, грешную!

В душе обрадованный столь нужными мне сведениями, я все же состроил недовольную физиономию и сказал: – Миссис, мне этот человек не интересен, лучше расскажите мне про вашегоДженкина!

– Это мой сосед! В том доме, где я живу! Худой такой тип. Вечно пьяный.

– Так-так, интересно! – теперь я постарался выразить на лице живой интерес. – Говорите!

– Извините, сэр, за нескромный вопрос: что плохого вам этот Дженкин сделал?

43